全球立法者峰會(huì)選用GONSIN同聲傳譯系統(tǒng)

615-17,首屆“全球立法者峰會(huì)(World Summit of Legislators)”在巴西里約熱內(nèi)盧召開(kāi)。本次會(huì)議選用了GONSIN公信DSSS無(wú)線同聲傳譯系統(tǒng),該系統(tǒng)穩(wěn)定的性能、CD級(jí)別的音質(zhì),為峰會(huì)的順利舉行提供了優(yōu)質(zhì)的設(shè)備和技術(shù)保障。


     

     

     

    

    “全球立法者峰會(huì)”是與聯(lián)合國(guó)可持續(xù)發(fā)展大會(huì)(Rio+20)平行舉行、由聯(lián)合國(guó)支持召開(kāi)、由85國(guó)立法機(jī)構(gòu)的300名代表出席的重要國(guó)際會(huì)議,旨在確保全球氣候談判的成果能轉(zhuǎn)化成有效法律。


     

                              世界銀行代表

     

                        厄瓜多爾國(guó)家議會(huì)議長(zhǎng)

 

    當(dāng)?shù)貢r(shí)間617日,聯(lián)合國(guó)副秘書長(zhǎng)、聯(lián)合國(guó)可持續(xù)發(fā)展大會(huì)(Rio+20)秘書長(zhǎng)沙祖康參加“全球立法者峰會(huì)”的閉幕式。沙祖康在其閉幕演講時(shí)稱:“要讓政府首腦們對(duì)其承諾負(fù)責(zé),這無(wú)疑是最重要的機(jī)制之一?!?/span>
    在“全球立法者峰會(huì)”閉幕式上,由沙祖康主持,與會(huì)的85國(guó)代表逐一簽署了《全球立法者協(xié)議》,許諾將該協(xié)議帶回各國(guó)立法機(jī)構(gòu),尋求支持并最終正式通過(guò)。協(xié)議稱:立法者們將盡力尋求財(cái)政和經(jīng)濟(jì)部門的支持,確保全國(guó)性環(huán)保法規(guī)的通過(guò)。立法者們還達(dá)成協(xié)議:每?jī)赡曛鼐垡淮?,以監(jiān)控環(huán)境立法進(jìn)程,并分享環(huán)境立法的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)。


     

     

       

更多關(guān)于GONSIN公信DSSS同聲傳譯系統(tǒng)的資料,請(qǐng)瀏覽:

http://cn.gonsin.com/productinfo.aspx?id=77


更多關(guān)于“全球立法者峰會(huì)”的資料,請(qǐng)瀏覽:

http://rio20.net/en/iniciativas/world-summit-of-legislators

http://www.globeinternational.org/index.php/world-summit